На прошлой неделе мужчина убил себя и еще более 20-ти человек на станции метро в 200-х метрах от Квакерского Дома в Брюсселе. Два других взрыва в аэропорту унесли жизни 11-ти людей. В общей сложности 300 человек были ранены. Эти ужасающие события изменили судьбы их участников и близких им людей.
В обстановке продолжающегося беспокойства и страха жители Брюсселя проявили стремление к примирению и ненасилию. Надписи «Мир», «Единство» и «Любовь сильнее ненависти» были главными посланиями на походивших в городе поминальных мероприятиях.
Такая реакция многих удивила. И не в последнюю очередь, она удивила крайне-правых бельгийцев, которые предприняли отчаянные попытки помешать мирным выступлениям в выходные дни.
Некоторые европейские лидеры также резко высказывались по поводу Брюсселя. Через день после атак итальянский премьер-министр провозгласил, что сейчас «не время для голубей». Французский премьер-министр сказал, что «мы участвуем в войне» и приравнял ДАИШ\ИГИЛ к традиционному военному противнику. Эти слова соответствуют тем описаниям, которые использует ДАИШ для привлечения своих сторонников.
Тем не менее, критика мстительной риторики также зазвучал громче, чем это было раньше. Директор Французского института международных и стратегических отношений назвал слова премьер-министра Франции «фундаментальной ошибкой», сказав: «Мы имеем дело с преступниками. Называть это войной означает придавать террористам тот статус, к которому они стремятся».
Без доминирующей военной риторики в политической повестке дня остается больше места для обсуждения того, что можно сделать для реального предотвращения насильственного экстремизма и обеспечения безопасности всех людей.
Предлагаемые нами подходы обычно касаются первопричин и систематического изменения, и для их внедрения потребуется время. Выступая за мир, мы не считаем данный момент кризиса отправной точкой для действия. Но мы должны быть готовы защищать те маленькие шаги, которые можно предпринять сейчас в надежде на то, что безопасные для жизни места будут построены на основе мостов, а не стен.
Одна практическая проблема состоит в отсутствии эффективных действий местного правительства во многих европейских странах. Общественные группы, социальные службы, работники образования и семья могут поддержать беззащитных перед насильственной радикализацией людей, но для этого им необходимо финансирование и соответствующее правовое пространство.
Позитивные примеры существуют в Британии, где местные общественные службы приняли метод общего подхода со стороны многих организаций для защиты других категорий находящихся в группе риска людей. Местные консультационные службы сотрудничают с психиатрическими, полицейскими и другими службами, чтобы выработать совместный план для человека, который, по их предположению, может стать жертвой насильственного экстремизма. Такой подход предоставляет больше шансов на понимание того, что происходит в жизни людей, а также того, какого рода поддержка им нужна для сопротивления насильственной радикализации.
В то время как средства массовой информации часто подвергаются критике за сеяние паники в репортажах, некоторые из недавних программ начали опровергать насильственную риторику ДАИШ. Серия передач «Жизнь внутри Исламского государства» на радиостанции Би-Би-Си была создана совместно с живущим в Ракке миротворцем. Радиопередачи предлагают убедительную альтернативу распространяемым в интернете видео-роликам ДАИШ.
Я заметил свой собственный страх и гнев, как реакцию на убийства в Брюсселе, и свое стремление к простым решениям. Несколько дней спустя стало легче понять, что эффективная политика появится только из принятия всей сложности проблем, и что для поиска ответов потребуются долгосрочные усилия. Тем не менее, мне ясно, что взаимозависимость в нашем глобальном сообществе означает, что основанная на страхе политика обороны и возмездия лишь повредит нашей собственной безопасности и безопасности наших соседей.
Ответы будут найдены через слушание своих ближних и любовь к ним, как этому учит наша вера, а также через поиск способов помочь друг другу чувствовать себя в безопасности. Меня вдохновляет то, что многие люди в Брюсселе следуют этому пути.
Андрю Лэйн
Представитель Квакерского совета по европейским делам (alane@qcea.org)